Sifabö'ö ba gotalua wamulö'ö "Tuho Wamati"

Konten dihapus Konten ditambahkan
i mangatulö'ö dandra wanura ba sala wanura Sumatra
Khoi-khoi 6
Da tafaigi ayati daromali sifakhai ba Duho Wamati Niha Keriso, simöi famahatö niha khö Lowalangi;
# Ya'o mamati khö Lowalangi Ama, si lö ambö fa'abölö ( ''Aku percaya kepada Allah, Bapa Yang Maha Kuasa'' ),
#* ''ba chõda sa, ba ha samboea Lowalangi, Ama andrõ, ba zi otarai fefoe hadia ia, ba ja’itaja'ita, ba ba chõnia ita ba ha samõsa Zo’ajaZo'aja, Jesoe Keriso, sama’emasama'ema fefoe hadia ia, ba ja’itaja'ita, ba moroi chõnia.'' '''1 Korindro 8:6'''
#* ''Alafa ndra’ondra'o ba omega ndra’ondra'o, iw̃a’õiw̃a'õ So’ajaSo'aja Lowalangi, si so, ba si no so fõna, ba si mõi dania, samatõrõ fefoe, hadia ia.'' '''Fama'ele'ö 1:8'''
#* ''Da’õDa'õ niw̃a’õniw̃a'õ Jehowa, razo Ndraono Gizeraëli andrõ, sangorifi ja’iraja'ira, Jehowa ngahõnõ andrõ: Si fõfõna ndra’ondra'o ba safoeria ndra’ondra'o, ba baerogoe, ba lõ Lowalangi.'' '''Yesaya 44:6'''
#* '' ha samboea Lowalangi ba Amara fefoe, jaw̃ara fefoe, ba sanõrõ ja’iraja'ira fefoe, ba ba dõdõra fefoe.'' '''Efeso 4:6'''
#* ''Ba oerongo, ba hoelõ li zato, ba hoelõ wegosogoso nidanõ seboea, ba hoelõ we’oegoe’oegoewe'oegoe'oegoe mbanoea, sabõlõbõlõ, lamane: "Haleloeja, me no razo Zo’ajaZo'aja, Lowalangida andrõ, samatõrõ fefoe hadia ia!'' '''Fama'ele'ö 19:6'''
# Samazökhi banua siyaŵa awö danö ( ''Khalik langit dan bumi'' )
#* ''1 Ba mbõrõta so daroma li andrõ, ba chõ Lowalangi daroma li andrõ, ba taroma li andrõ, ba no Lowalangi, 2 Chõ Lowalangi so ia ba mbõrõta, 3 Chõnia mbõrõta hadia ia fefoe. Sambalõ lõ’õlõ'õ, si so, si tenga chõnia mbõrõta.'' '''Yohane 1:1-3'''
#* ''1 Ba mbõrõta ifazõchi Lowalangi mbanoea si jaw̃a, awõ danõ, 2 Ba no si fakoejoe manõ goeli danõ ba si lõ õsi; ba manahanahae Geheha Lowalangi jaw̃a nidanõ, 3 Ba imane Lowalangi: Jamohaga! Ba mohaga.'' '''I Moze 1:1-3'''
#* '' He ja’amija'ami, hana wa mimanõ? Niha gõi ndra’agandra'aga, si mane ja’amija'ami, sangombacha chõmi toeria somoeso dõdõ, ena’õena'õ mirõi waja andrõ, ba ena’õena'õ mifoeli ami chõ Lowalangi saoeri, samazõchi banoea si jaw̃a, awõ danõ, awõ nasi, awõ nõsi fefoe'' '''Halöŵö Zinenge 14:15'''
#* ''24 Lowalangi andrõ, samazõchi danõ’adanõ'a ba õsinia, fefoe, ba lõ i’onahiai'onahia gosali nifazõchi tanga niha, me no So’ajaSo'aja soroego ia, ba So’ajaSo'aja tanõ; 25 tebai gõi tefosoemange ia tanga niha, hoelõ na mogoena chõnia hadia ia, me no ja’iaja'ia zame’ezame'e ba niha fefoe noso ba hanoehanoe, awõ fefoe hadia ia, 26 Ba moroi chõnia wa no doemadao fefoe soi niha ba goeli danõ ma’asagõrõma'asagõrõ, si ha samboea bõrõta; ba no i’õtõi'õtõ chõra mbongi, no ihõnagõ ihonogõi, awõ nola nahara andrõ.'' '''Halöŵö Zinenge 17:24-26'''
#* ''Moroi ba wamati aboto ba dõdõda, wa no taroma li Lowalangi wamazõchi danõ’adanõ'a, wa no tobali tenga moroi ba zoroma toemboe zoroma andrõ'' '''Heberai'o 11:3'''
#* ''Ha ja’oegõja'oegõ, Jehowa; no ja’oegõja'oegõ zamazõchi banoea si jaw̃a, banoea si jaw̃a iroegi ba wondrege, awõ ngahõnõ andrõ chõnia, ba tanõ, awõ nõsi goeli danõ fefoe, ba asi, awõ nosinia fefoe, ba oi ja’oegõja'oegõ zangorifi, ba no sangaloeloe chõoe ngahõnõ andrõ ba mbanoea si jaw̃a.'' '''Nehemia 9:6'''
# Ya'o mamati khö Yesu Keriso So'aya ya'ita, ono Lowalangi si hasamösa ( ''dan kepada Yesus Kristus Tuhan kita'' )
#* ''Itema linia Toma, imane chõnia: So’ajaSo'aja ja’oja'o ba Lowalangigoe!'' '''Yohane 20:28'''
#* ''Si manõ sa wa’omasiwa'omasi Lowalangi nõsi goeli danõ, no ibe’eibe'e Nononia andrõ, si ha samboea, ena’õena'õ lõ tekikõ dozi samati chõnia, ena’õena'õ so chõra wa’aoeriwa'aoeri si lõ aetoe.'' '''Yohane 3:16'''
# nitema nina-Nia Maria khö Geheha ni’amoni’öni'amoni'ö, Ono alawe ia ( ''yang dikandung dari Roh Kudus lahir dari anak dara Maria'' )
#* ''18 Ba si mané w’atoemboew'atoemboe Jesoe Keriso andrõ: Me no ifohoe nina Jesoe, Maria, Josefo andrõ, me lõ soroedoe ira na, ba terongo, manabina ia chõ Geheha ni’amoni’õni'amoni'õ, 19 Ba ibõhõi manõ ia mena’õmena'õ Josefo, soniha ja’iaja'ia, lõ i’ombacha’õi'ombacha'õ, me niha satoelõ ia, lõ edõna i’ailasii'ailasi, 20 Ba me ifatooetooe tõdõnia da’õda'õ, ba hiza, oroma chõnia mala’ikamala'ika Zo’ajaZo'aja ba wangifi, imane: He Josefo, ma’oewoema'oewoe Dawido, bõi ata’oefiata'oefi wangai Maria andrõ, nihamõ; tabina andrõ, si so ba daloenia ba no moroi ba Geheha ni’amoni’õni'amoni'õ.'' '''Matai'o 1:18-20'''
#* '' Ba itema linia mala’ikamala'ika, imane chõnia: So dania Geheha ni’amoni’õni'amoni'õ, ba iloemõ’õiloemõ'õ ndra’oegõndra'oegõ fa’abõlõfa'abõlõ Wondrege Zalaw̃a; andrõ gõi labe’elabe'e tõi ni’amoni’õni'amoni'õ andrõ, si toemboe dania, Nono Lowalangi.'' '''Luka 1:35'''
#* ''chõ nono alawe, sinandra ndra matoea, sotõi Josefo, ma’oewoema'oewoe Dawido; ba tõi nono alawe andrõ, ba Maria.'' '''Luka 1:27'''
#* ''Ba imane Maria chõ mala’ikamala'ika andrõ: He wisa lala da’õda'õ, me lõ oe’ilaoe'ila ndra matoea?'' '''Luka 1:34'''
#* ''"Hiza, so dania nono alawe sanabina, ba madono ono maetoea, ba labe’elabe'e tõi nono andrõ "Emanoe’eli’Emanoe'eli', "awõda Lowalangi" geloeahania, na la’alila'ali [ba li niha]."'' '''Matai'o 1:23'''
# No manaögö huku Ia barö mbawa Wondrio Filato ( ''yang menderita sengsara di bawah pemerintahan Pontius Pilatus'' )
#* ''Ba me no aloea meweleõfa fache razo kaizaro Tiberio andrõ, me koemandroe ba Joedaia Wondrio Filato, me salaw̃a ba Galilaia Herode, ba zi sagõrõ ni’o’õfani'o'õfa tanõ; ba me salaw̃a ba zi sagõrõ dalifoesõnia Filifo, ba Gitoeraia ba ba danõ Darachoniti, ba me salaw̃a ba zi sagõrõ zoei Lisania, ba Gabilene;'' '''Luka 3:1'''
#* ''Ba ifaloecha’õifaloecha'õ Filato gere seboea, awõ zalaw̃a, awõ niha sato'' '''Luka 23:13'''
# teforöfa Ia, mate ba lako’olako'o ( ''disalibkan, mati dan dikuburkan'' )
#* ''ba ja’abotoja'aboto ba dõdõmi fefoe ba ba dõdõ Ndraono Gizeraëli fefoe: ba dõi Jesoe, banoea Nazareta, niforõfami, nisoesoegi Lowalangi, moroi ba ngai zi mate, ba dõi da’õda'õ abe’eabe'e da’eda'e, fõnami,'' '''Halöŵö Zinenge 4:10'''
#* ''Ba ato zombaso soera andrõ niha Jehoeda, me no ahatõ ba mbanoea naha andrõ, ba niforõfa Jesoe, ba no moebe’emoebe'e li Heberaio ba li Ndrawa Roma ba li Ndrawa Heleni.'' '''Yohane 19:20'''
# No möi Ia ba mbanua niha tou ( ''turun ke dalam kerajaan maut'' )
#* ''ba saoeri andrõ; ba no mate ndra’ondra'o, ba hiza, no aoeri ndra’ondra'o, iroegi zi lõ aetoe ba so chõgoe wogoë ba wa’amatewa'amate ba ba mbanoea tooe.'' '''Fama'ele'ö 1:18'''
#* ''18 Noa sa gõi mate Keriso, zamoeza, ba horõ andrõ, satoelõ andrõ, salahi zi lõ atoelõ, ena’õena'õ i’ohei'ohe ita ba Lowalangi; niboenoe sa na dali mboto, ba ni’orifini'orifi dali Geheha, 19 ba da’õda'õ dali, ba we’amõiniawe'amõinia ba wangombacha ba mbechoe ba goeroenga'' I Fetero 3:18-19
# No maoso Ia moroi ba ngai zi mate, me no irugi tölu ngaluo ( ''Dan pada hari yang ketiga bangkit pula dari antara orang mati'' )
#* ''2 nifafaboe’oe’õnianifafaboe'oe'õnia fõna ba zama’ele’õzama'ele'õ andrõ chõnia, ba zoera ni’amoni’õni'amoni'õ, 3 toeria Nononia andrõ. Ma’oewoeMa'oewoe Dawido ba nga’õtõnga'õtõ niha, 4 nifataro Ono Lowalangi, nibe’enibe'e fa’abõlõfa'abõlõ, dali Geheha ni’amoni’õni'amoni'õ, moroi ba wemaoso moroi ba ngai zi mate: Jesoe Keriso, So’ajaSo'aja ja’itaja'ita.'' '''Roma 1:2-4'''
#* ''Sara wongi aefa zabato, ba mõi ba lewatõ Maria andrõ, banoea Magadala, ihoelõ wongi, me ogõmigõmi na, ba i’ilai'ila, no laheta gowe andrõ ba lewatõ.'' '''Yohane 20:1'''
# No manahae Ia, möi ba Zorugo ( ''naik ke surga'' )
#* ''Imane chõnia Jesoe: Bõi babaja ndra’ondra'o, lõ’õlõ'õ na si mõi ndra’ondra'o jaw̃a chõ Namagoe. Ba ae ba dalifoesõgoe andrõ, ba w̃a’õw̃a'õ chõra: Mõido jaw̃a chõ Namagoe, ba chõ Namami, chõ Lowalangigoe, ba chõ Lowalangimi.'' '''Yohane 20:17'''
#* ''49 Ba oefatenge ba chõmi nifaboe’oenifaboe'oe Namagoe andrõ; ba ja’amija'ami, ba sahono ba mbanoea, irege no te’abõlõ’õte'abõlõ'õ ami fa’abõlõfa'abõlõ andrõ moroi si jaw̃a, 50 Ba i’ohei'ohe ira baero, iroegi tánõ ba Mbetania andrõ, ba ifazaw̃a dangania, ifahowoe’õifahowoe'õ ira, 51 Ba barõ wamahowoe’õniawamahowoe'õnia ja’iraja'ira, ba aheta ia chõra'' '''Luka 24:49-51'''
# dumadao ba gambölö Lowalangi Ama, si lö ambö fa’abölöfa'abölö ( ''duduk di sebelah kanan Allah, Bapa Yang Maha Kuasa'' )
#* ''Ba tafaigi zolohe andrõ, ba samo’ahonoasamo'ahonoa famati, Jesoe, si no manaha rõfa andrõ, salahi wa’omoesowa'omoeso dõdõ andrõ, si no so fõnania, si no mangositengagõ fa’ailafa'aila, ba si no moedadao ba gambõlõ dadaoma Lowalangi andrõ.'' '''Heberai'o 12:2'''
#* ''Ba me aefa fahoehoeo chõra Zo’ajaZo'aja, ba tefazaw̃a ia mijaw̃a ba zoroego, ba moedadao ia ba gambõlõ Lowalangi.'' '''Mareko 16:19'''
# I’otaraiI'otarai da’öda'ö mangawuli Ia dania, ba wanguhuku niha sauri awö zi no mate ( ''Dan dari sana Ia akan datang untuk menghakimi orang yang hidup dan yang mati'' ).
#* ''Hoelõ gari mbanoea sa si otarai gatoemboecha loeo, sihaga, irege gaechoela, si manõ dania wa’asowa'aso Nono Niha andrõ.'' '''Matai'o 24:27'''
#* ''Lõ’õLõ'õ sa gõi ihoekoe niha Ama, noa sa ibe’eibe'e chõ Nono wangoehoekoe andrõ fefoe'' '''Yohane 5:22'''
# Ya’oYa'o mamati khö Geheha ni’amoni’öni'amoni'ö ( ''Aku percaya kepada Roh Kudus'' )
#* ''Na so zanolo andrõ, nifatengegoe chõmi dania, si oroi chõ Nama, Eheha si doehoe andrõ, si otarai Nama, da’õda'õ zamadoehoe’õzamadoehoe'õ ja’oja'o'' '''Yohane 15:26
#* ''30 Ba bõi miboesi dõdõ Geheha ni’amoni’õni'amoni'õ andrõ, fangaromi, ba loeo wangorifi andrõ, 31 Fefoe ngawalõ wotõtõisa, ba fa’abaofa'abao dõdõ, ba fõnoe ba fagoeagoeasa, ba fanandraw̃a, ba jatebato chõmi, awõ fefoe, hadia ia zi lõ sõchi, 32 Ba faoma mihaogohaogõ chõ nawõmi, faoma mihachõsi tõdõ, faoma mibe’emibe'e aefa zala nawõmi, si mane fangefa’õfangefa'õ Lowalangi chõmi gõi, ba chõ Keriso'' '''Efeso 4:30-32'''
# ba ufati ha sambua banua niha Keriso, ba fa’awösafa'awösa niha ni’amoni’öni'amoni'ö ( ''Gereja Yang Kudus dan Am Persekutuan orang Kudus'' )
#* ''Me moroi chõnia, wa no faoma so chõda lala chõ Nama, ha samboea Geheha.'' '''Efeso 2:18'''
#* ''Faoma mi’onoromi'onoro noro dõdõ nawõmi, ba no mi’o’õmi'o'õ goroisa Keriso andrõ.'' '''Galatia 6:2'''
# Fangefa horö ( ''Pengampunan dosa'' )
#* ''Andrõ ja’abotoja'aboto ba dõdõmi, ja’amija'ami, ira talifoesõ, te’ombacha’õte'ombacha'õ chõmi wangefa horõ, soroi ba da’õda'õ;'' '''Halöŵö Zinenge 13:38'''
#* ''Ba ba zi tenga balazi mboeaboea, samati chõ zangoema’õzangoema'õ satoelõ zi no mangerogõ Lowalangi mege, chõnia tebe’etebe'e fa’atoelõfa'atoelõ dõdõnia wamatinia andrõ.'' '''Roma 4:5'''
#* ''Si ndroehoe daroma li andrõ ba si nangea tafonaha manõ, wa no mõi ba goeli danõ Keriso Jesoe, ba wangorifi si so horõ; seboeara ndra’odondra'odo.'' '''I Timotiu 1:15'''
# ba femaoso mboto zi mate ( ''Kebangkitan orang mati'' )
#* ''Imane chõnia Jesoe: Ja’odoJa'odo wemaoso ba fa’aoerifa'aoeri, samati chõgoe, ba aoeri, he w̃a’aew̃a'ae mate ia.'' '''Yohane 11:25'''
#* ''16 Ja’iaJa'ia dania, So’ajaSo'aja, zi mõi mitooe, moroi ba zoroego, na so we’aowe'ao andrõ, na moe’aomoe'ao zatoea mala’ikamala'ika andrõ, na tefolī dorofe Lowalangi andrõ, ba ofõna maoso zi no mate andrõ, ba chõ Keriso, 17 Awena dania tefazaw̃a ita, ja’itaja'ita saoeri, si tosai, ba lawoeo, fao ita chõra, ba wamaondragõ So’ajaSo'aja, ba daloe mbanoea; ba tobali awõ Zo’ajaZo'aja ita, si lõ mamalõmalõ.'' '''I Tesalonika 4:16-17'''
# ba fa’aurifa'auri si lö aetu. Yaduhu. ( ''Dan hidup yang kekal'' ) Amin
#* ''Lõ mõi zanagõ, na tenga ba wanagõ ba ba wamoenoe ba ba wamakiko. Ba da’õda'õ mõi ndra’ondra'o, ena’õena'õ so chõra wa’aoeriwa'aoeri ba ena’õena'õ fahõna chõra hadia ia andrõ.'' '''Yohane 10:10'''
#* ''Imane chõnia Jesoe: Ja’odoJa'odo wemaoso ba fa’aoerifa'aoeri, samati chõgoe, ba aoeri, he w̃a’aew̃a'ae mate ia.'' '''Yohane 11:25'''
 
== Gohe-Gohe ==